2222 020-81I N F OINSTALLATION - UND GEBRAUCHSANWEISUNGENINSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION ET L’EMPLOIINSTALLATIE - EN GEBRUIKSAANWIJZINGENKÜHL-
105. Untere Scharnierstift abschrauben undKunstoffteil entfernen und auf gegenüberliegendeSeite wieder anmontieren.Montageanleitung für denintegrierte
11In die Befestigungs- und Scharnierlöcherbeiliegende Abdeckkappen (B) eindrücken.Fugenabdeckprofiloben um die Winkeldickeausschneiden und zwischen Ge
12Das Gerät ist mit zwei Winkeln (D) ausgestattet.Diese sind zur seitlichen Befestigung des Gerätesam Möbel zu verwenden. Abdeckungen (E)aufklipsenDED
13AVERTISSEMENTS ET CONSEILS IMPORTANTSIl est très important que cette notice d’utilisation soit gardée avec l’appareil pour toute futureconsultation.
14SOMMAIREAvertissements et conseils importants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13Renseign
15NettoyageL’appareil étant convenablement installé, nous vousconseillons de le nettoyer soigneusement avec del’eau tiède savonneuse, pour enlever l’o
16CONSEILSConseils pour la réfrigerationOù placer les denrées?Viandes (de toutes sortes): enveloppez-la dans dessachets en plastique et placez-la sur
17Conseils pour la congélationRègles à respecter pour la congélation: • le pouvoir max. de congélation par 24 heuresfigure sur la plaque signalétique;
18DégivrageLe dégivrage du compartiment réfrigérateurs’effectue automatiquement, à chaque arrêt ducompresseur. L’eau de dégivrage est évacuée dansun b
2WARNUNGEN UND WICHTIGE HINWEISEEs ist sehr wichtig, daß diese Bedienungsanleitung mit dem betreffenden Gerät aufbewahrt wird.Sollte dieses Gerät verk
3INHALTWarnungen und wichtige Hinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2Hinweise z
4Reinigung der InnenteileBevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, beseitigenSie den typischen «Neugeruch» am besten durchAuswaschen der Innenteile mit l
5Aufbewahrung der TiefkühlkostNach einem längeren Stillstand oder bei der erstenInbetriebnahme des Gerätes muß vor derEinlagerung der Tiefkühlkost die
6Tips für TiefkühlkostUm optimale Leistungen des Gerätes zu erhalten,sich vergewissern,• daß die Tiefkühlkost beim Verkäufer gutaufbewahrt wurde• daß
7WARTUNGStillstandszeitenBei längerem Stillstand des Gerätes, müssen Siefolgendermaßen vorgehen:den Stecker aus der Steckdose ziehen;alle Lebensmittel
8STÖRUNGENFalls das Gerät Störungen aufweisen sollte,überprüfen Sie zuerst folgendes:• Steckt der Netzstecker in der Steckdose?• Befindet sich der Hau
9Elektrischer AnschlußBevor Sie den Stecker in die Steckdose einstecken,überprüfen Sie bitte, daß die auf dem Typenschilddes Gerätes angegebene Spannu
Kommentare zu diesen Handbüchern